第9章 回忆录9 (第3/5页)
(英)阿瑟·柯南道尔提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“我答道:‘做出这种判断很容易。那天咱们在小艇里玩的时候,你卷起袖子捉鱼我就看见了那字形清晰可辨而笔划却变得模糊不清的J.A.二字。而且二字四周染有墨迹,一定是你设法抹去时,留下的痕迹。所以我想你本来一定十分熟悉那个人,后来却竭力想忘掉他。’�
“他放心地松了一口气,说道:‘一切都和你所预料的一样。但我不想再提那些陈年旧事了。咱们一块儿去吸支烟吧。’�
“接连的几天里,连他儿子都感觉到在对我的亲切态度中老特雷佛带上了几分疑虑,他说:‘你让我爸爸变得非常敏感,搞不懂你到底掌握了他多少情况,反正你吓了他一大跳。’在我看来,老特雷佛现在的行动都无不显出他内心的强烈的疑虑。后来我就想告辞离开。而谁知就在我要离开的前一天,那里发生了后来被证明是极其重要的一件事情。�
“我们三个人那时候正一起坐在花园草坪的椅子上。一个女仆走过来,说有个人想见老特雷佛先生。�
“老特雷佛说:‘他是否告诉你了他的名字?’�
“‘他不肯说。’�
“‘那他是否告诉你他的意图了呢?’�
“‘他只是说是你的老相识,想叙叙旧。’�
“‘那你就带他到这儿来吧。’过了一会儿,一个浑身很脏、身材瘦小的男人被引了进来。他走路拖沓,穿着一件敞着怀的夹克,在袖口上还能依稀看到柏油的痕迹。夹克里面套着一件红色的花格子衬衫,穿一条棉布裤子,脚上穿得是一双早已破旧不堪的长统靴。他的面容削瘦,显得十分狡猾。而他那布满皱纹的双手露出他水手的姿态。正当他穿过草坪,无精打采地走向我们时,老特雷佛的喉咙里却发出了一阵类似打呃的奇怪的声音。他奔回屋子,又马上跑了回来,我在他身上闻到了一股浓烈的白兰地酒味。�
“他说:‘喂,你找我有何事?’�
“那个水手站在那里,咧着嘴微笑着问:‘难道你忘了我了吗?’�
“老特雷佛惊奇地说:‘喔,你一定是赫德森。’�
“那水手说:‘不错,老朋友还记得我,一转眼我们都快有三十多年没见面了。你现在安居乐业,而我却生活困苦。’�
“老特雷佛在向水手走过去的同时小声说了几句,然后拔高嗓门说:‘我哪里可能忘记过去的那些事呢。对了,厨房里有吃的,给你安排一个工作。’�
“那水手说:‘那就多谢你了,我在一条不定期货船上干了两年,可现在那里不需要我了,所以你和贝多斯先生就成了我可以投靠的人了。’�
“老特雷佛喊道:‘什么,难道你知道贝多斯先生的下落?’�
“‘当然,我很清楚这群老朋友的下落。’那人一边急匆匆跟着女仆走向厨房,一边狞笑着说。当我们问起这个人时,老特雷特只是轻描淡写,说在采矿的时候自己曾与他一同乘过船,然后就将我们留在草坪上,回屋去了。又过了一个小时,我们在屋里发现了直挺挺躺在餐室的沙发上、醉醺醺的老特雷佛。我在第二天离开时,一点儿也没有留恋了。在我看来,由于我的出现使我的朋友及家人感到为难。�
“我回到伦敦,用了七星期的时间做有机化学实验。在深秋假期过完之前的某一天里,特雷佛给我来了一封电报,要我马上回敦尼索普村去协助他安排一些事务。而我一接到电报就马上北上去见他了。�