第16章 注释(1) (第2/5页)
易中天提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
[4]称麦加为“没有庄稼的山谷”是《古兰经》的说法,见《古兰经》14:37。本书所引《古兰经》,均使用马坚的译本(中国社会科学出版社1996年版),标注方式则依照学术惯例,冒号前为章数,后为节数,以下不再说明。
[5]关于渗渗泉的说法很多,这里不讨论。
[6]古来氏有多种汉译,本书采用马坚所译《古兰经》的译法。关于麦加成为禁地的史实,见任继愈主编《宗教词典》。
[7]金宜久主编《伊斯兰教》称:古来氏一词的本义是鲨鱼,大约起源于古老的图腾崇拜,后来则有“聚敛财富”和“从事贸易获取利润”之意。本书认为,也可以解释为“像鲨鱼一样聚敛财富”。另一说认为古来氏是钱币,这里不讨论。
[8]本段史实据(埃及)穆罕默德·胡泽里《穆罕默德传》,并请参看美国时代生活公司《全球通史·伊斯兰的脚步》,引文则见《古兰经》96:1-5。
[9]此事在《古兰经》中有暗示,见《古兰经》17:1。此后,麦加的克尔白被称为禁寺,耶路撒冷的阿克萨清真寺被称为远寺,距阿克萨清真寺300米处的萨赫莱清真寺则被认为是先知的登霄之处。请参看哈全安、周术情《哈里发国家的浮沉》。
[10]乌玛又译乌姆玛,本义是民族,后来转意为社团、公社,现在泛指世界范围内的穆斯林聚居区和共同体。关于麦地那时期乌玛的性质,学术界说法不一。有学者称其为穆斯林社团,请参看金宜久主编《伊斯兰教》。也有学者称其为公社,请参看任继愈主编《宗教词典》。还有历史学家称其为麦地那国家,请参看刘明翰主编《世界通史·中世纪卷》。
[11]见《古兰经》5:3。
[12]安拉又称胡达,是通用波斯语的穆斯林对安拉的称谓。
[13]关于这一点,《古兰经》有明确表示:他是我们的主,也是你们的主。我们所崇拜的和你们所崇拜的是同一个神明,我们是归顺他的。见《古兰经》2:139,29:46。
[14]据称伊斯兰教一共有十二万四千名先知,三百一十五位使者。《古兰经》中提到的二十八位先知都是使者。见任继愈主编《宗教词典》。
[15]《古兰经》传达安拉的旨意说:我在每个民族中,确已派遣一个使者。见《古兰经》16:36。