愛看小說網
会员书架
首页 >科幻灵异 >古代鬼故事 > 第33章 与鬼斗,其乐无穷:捉鬼降妖篇 (3)

第33章 与鬼斗,其乐无穷:捉鬼降妖篇 (3)(第3 / 3页)

上一页 章节目录 加入书签 下一章
推荐小说:

经典溯源

丁卯夏,张氏姑妇同刈麦,甫收拾成聚,有大旋风从西来,吹之四散。妇怒,以镰掷之,洒血数滴渍地上,方共检寻所失,妇倚树忽似昏醉,魂为人缚至一神祠,神怒叱曰:悍妇乃敢伤我吏,速受杖。妇性素刚,抗声曰:贫家种麦数亩,资以活命,烈日中妇姑辛苦,刈甫毕,乃为怪风吹散,谓是邪祟,故以镰掷之,不虞伤大王使者。且使者来往,自有官路,何以横经民田败人麦,以此受杖,实所不甘。神瘫首曰:其词直,可遣去。妇苏而旋风复至,仍卷其麦为一处。

鬼话歪批

旋风作怪,也会受伤流血,古人的想象力比今人还丰富。

有理走遍天下。面对义正词严的农妇,神怪也得吃哑巴亏。

鬼话歪批

鬼的本领不过是吓唬人罢了。假如不吃这一套,人就能胜过鬼怪。人,不应轻易地输给自己。

受伤的旋风

出处:《阅微草堂笔记》

阅读环境:沙发

可见,口才好,也是一门极有用的本领。

恐怖系数:★★

丁卯年夏天,张家媳妇和婆婆二人一起收割麦子。她们刚把割好的麦子收拾成堆,忽有大旋风从西方吹来,把麦子吹得四散。

妇人大怒,抓起镰刀向旋风掷去,只见风中洒下几滴血沾在地上。二人正一起捡拾失去的麦子时,妇人忽然倚着树似昏醉过去了,她的魂被人缚到一间神庙中。庙神恼怒地叱责道:“凶恶的女人竟敢伤害我的小吏,立刻受杖责!”

妇人向来性子刚烈,大声说:“穷人家种了几亩麦子,靠它来活命。毒日头底下我们多么辛苦,可刚收割完,就被怪风吹散了。我们以为是妖邪,才用镰刀投掷它,不想伤到的却是大王的使者。况且使者来来往往,本有官路可行;为何横穿民田,破坏人的麦子?因此事受杖打之刑,我实在不甘心、不服气!”

庙神低头说:“她的供词正当有理,可放她回去。”妇人苏醒后,又吹来一阵旋风,把散落的麦子吹卷成一处堆放着。

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一章