火火君提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
前天上午码字的时候,突然发现自己的文中出现了一个十分明显的错误。
是的,前天上午发现的,但火火到现在还没来得及更正,因为错的地方过多,修改是一个大工程。所以打算先说出来让小天使们知道,以后再慢慢修改。
这个错误涉及到两个地理名词,湖和潭。
查了一下,湖的词意解释是:被陆地围着的大片积水,潭的词意解释是:深的水池。
湖是指长有水草的封闭式的水域,它的水流动是十分缓慢的,仅仅靠地底渗透和自然界的水循环。而那些不长水草的是泊,湖泊也是有区分的,此处不多作解释,因为在现代地理上,湖泊已经不作细分了。
那么,湖和潭的区别就是:首先从面积上,湖的面积比潭大;其次在水深上,潭的水深比湖大。
这就是全部的前提了,然后我错在了哪里?如果看过我的文就会知道,从第十四章开始,这个错误就出现了。