第十四章 秘密 (第3/5页)
路易莎·梅·奥尔科特提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“只字不提。”
“你不会私下取笑我?”
“我从来不取笑人。”
“不,你取笑的,你什么都可以从人家嘴里套出来。我不知你是怎么做的,但你天生是个哄人的专家。”
“谢谢了,请说吧。”
“嗯,我把两篇故事交给了一位报社编辑,他下个星期就答复我。”乔向她的密友耳语道。
“好一个马奇小姐,著名的美国女作家!”劳里叫道,把自己的帽子向空中一抛,然后接住。这时他们已走到城郊,两只鸭、四只猫、五只鸡和六个爱尔兰小童见状全都大乐不已。
“小点声!我敢说这不会有什么结果,但我总要试一试才会甘心。我不想让其他人失望,所以只字未提。”
“你一定得偿所愿。嘿,乔,现在每天出笼的文章有半数是垃圾,跟它们一比,你的故事堪称是莎士比亚的大作。看到你的大作印在报上该多有意思!我们怎能不为我们的女作家感到自豪?”
乔的眼睛闪闪发亮。劳里相信她,她心里感到甜丝丝的,朋友的赞扬总是比一打报上吹捧自己的文章还要动听。
“你的秘密呢?公平交易,特迪,否则我再不会相信你。”她说,试图把因劳里的鼓励而燃起的巨大希望打消掉。
“我说出来或许会尴尬,但我并没说要保密,所以我要说。但凡我知道一星半点好消息,如果不告诉你心里就不会舒坦。我知道梅格的手套在哪儿。”
“仅此而已?”乔失望地说。劳里点点头,高深莫测地眨眨眼睛。
“已经足够了,我说出来后你自然会明白。”
“那么,请说吧。”
劳里俯下身,在乔耳边悄悄说了几个字,乔的神色随即变得十分古怪。她诧异万分地呆站着,愤愤地瞪了他一会儿,又继续往前走,厉声问道:“你怎么知道的?”
“看到的。”
“在哪儿?”
“口袋。”
“一直都是?”
“对,是不是很浪漫?”
“不,叫人恶心。”
“你不喜欢吗?”
“当然不喜欢。这种事荒唐透顶,是不能允许的。哎呀!梅格会怎么说?”
“你不能告诉任何人,请注意。”
“我并没许诺。”