尤·奈斯博提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
我从电话亭里可以看到四楼的窗户。我看到科丽娜站在那里,她的头周围有一圈灯光,仿佛光环一样。她低头看着我。我挥手。她也挥手。
接着硬币投进去,发出金属的声音。
“中国比萨,有什么可以帮你的吗?”
“嗨,林,我是奥拉夫。一份特餐中国比萨,外带。”
“不在这里吃,奥拉夫先生?”
“今天不了。”
“十五分钟。”
“谢谢。还有一件事。有人问起过我吗?”
“问起你?没有。”
“很好。有你见过的和我一起吃饭的人去过吗?有没有留着看着像画上去的滑稽的细胡子的?或者穿着棕色皮夹克,耳朵后面夹着烟的?”
“我想想。没有……”
店里只有大约十张桌子,所以我相信他。布伦希尔德森和派因都没在守我。他们和我去过那里不止一次,但他们大概不知道我多久去一次。很好。
我推开电话亭沉重的金属门,抬头望着窗户。她还站在那里。
步行到中国比萨店要十五分钟。比萨好了,装在一个野营桌大小的红色纸盒里。中国比萨特餐。奥斯陆最好的。我很期待看到科丽娜吃一口时的表情。
“晚点见,阿里嘎多<a id="zw1" href="#zhu1"><sup>[1]</sup></a>。”我出门时,林像往常一样喊道。我还没来得及用一个可以与“鳄鱼”押韵的词回答,门就在我身后关上了。
我沿着人行道匆匆往前走,转过街角。我在想科丽娜。我一定是在很努力地想着科丽娜。这是我仅剩的借口了,否则我怎么会没有看到他们,没有听到他们的声音,甚至没有想到那个显而易见的事实:如果他们想到了这是我经常出没的地方,那么他们也会想到我大概能料到他们知道这一点,以及我因而不会堂而皇之地接近它。所以,他们不会在温暖而亮堂的店里等待,而是在外面冰冷的黑暗中蹲守,我可以发誓,在寒冷的室外,即使是分子也很难移动。
我听到雪上嘎吱作响的脚步声,但那该死的比萨拖慢了我的速度,我还没来得及拔出手枪,就感到冰冷而坚硬的金属抵在了我的耳朵上。
“她在哪儿?”
是布伦希尔德森。他说话时,铅笔一般细的小胡子也跟着动。他身边有个年轻人,他看上去更像是害怕,而不是危险,也许夹克上还戴着“见习”徽章,不过他还是仔细搜了我的身。我猜霍夫曼是想让这个年轻人在不带武器的情况下协助布伦希尔德森。也许他藏了把刀或什么东西。手枪是他得到认可时才能获得的礼物。
“霍夫曼说,把他老婆交给我们,你就能活命。”布伦希尔德森说。
那是个谎言,但换作是我也会说同样的话。我考虑了自己的选择。街上没有车辆,也没有人。除了错误的人。周围如此安静,我都能听到扳机上的弹簧被拉伸时轻微的抱怨声。
“好吧,”布伦希尔德森说,“你知道,没有你我们也能找到她。”
他是对的,没有虚张声势。
“好吧,”我说,“我带走她只是为了找点讨价还价的筹码。我不知道那家伙姓霍夫曼。”
“我对此事一无所知,我们只想要他老婆。”
“那我们最好去找她。”我说。
<a id="zhu1" href="#zw1">[1]</a>日语的“谢谢”,发音类似alligator(短吻鳄)。——译者注