柯南·道尔提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。

我们的早餐桌很早就收拾干净了,福尔摩斯穿着睡衣等待着和他约好的来访者。我们的委托人是个很守时的人,钟表刚敲十下,莫迪墨医生就如期而至,后面跟着年轻的准男爵。准男爵身材矮小,看上去精明机警,长有一双黑色的眼睛,约摸三十岁,人很结实,眉毛黑而浓密,面孔显得坚强而好斗。他身穿红色苏格兰呢绒衣服,从外表看像是个饱经风霜、长时间奔波在外的人,但是他沉着、镇静的眼神和淡定自信的态度,彰显出了高贵的绅士风度。

“这就是亨利·巴斯克维尔爵士。”莫迪墨医生说。

“噢,是的,”亨利爵士说道,“令人奇怪的是,夏洛克·福尔摩斯先生,即使我这位朋友没有建议今天早上来找您,我也会来的。我知道您就连不起眼的小问题都能发现其中的奥秘。今天早晨,我就遇到了一件令人困惑的事,百思不得其解。”

“请坐吧,亨利爵士。您是说您到伦敦以后已经遇到了一些不寻常的事吗?”

“没什么重要的事,福尔摩斯先生,多半是开玩笑。如果您觉得可以把它叫作信的话,这就是我今天早上收到的一封。”

他把信放在桌上,我们都探着身子去看。信纸质地普通,呈灰色,收信地址是“诺桑勃兰旅馆”,字迹很潦草,邮戳是“查林十字街”,发信时间是前一天晚上。

“谁知道您会住在诺桑勃兰旅馆呢?”福尔摩斯用锐利的目光望着我们的来客,询问道。

“实际上谁也不可能知道的。这是在我和莫迪墨医生会面之后才决定的。”

“那么,毫无疑问,莫迪墨医生已经去过那里了吧?”

“不,我以前和一个朋友住在一起,”医生说,“我们并没有任何暗示,说要到这家旅馆去。”

“嗯,看上去有人对你们的行动非常关心呢。”他从信封抽出一张折成四折的半张13×17英寸的信纸,打开平铺在桌上,中间有一行铅印字贴成的句子:

你面临生命危险,须谨慎不可近沼地。

只有“沼地”两字是用墨水写成的。

“现在,”亨利·巴斯克维尔爵士说,“福尔摩斯先生,也许您有能力告诉我,这到底是什么意思,究竟又是谁对我的事如此感兴趣呢?”

“您对这件事的看法怎样呢,莫迪墨医生?不管怎样,您必须得承认这封信里绝对没有什么神怪的成分吧?”

“当然,先生。但寄信人倒极有可能相信这件事有神怪作怪。”

“怎么回事呢?”亨利爵士急切地问道,“我觉得你们两位对我的事好像比我自己知道得还要多。”

“在您离开这间屋子之前,您就会知道我们所知道的情况了,亨利爵士,这点我可以向您保证。”夏洛克·福尔摩斯说道,“眼下还是请您允许我们只谈这封有趣的信,这一定是昨天傍晚拼凑而成,然后寄出的。有昨天的《泰晤士报》吗,华生?”

“在墙角放着呢。”

“麻烦你拿给我好吗?请翻到里面专登主要评论的一版。”他快速地从上到下看了一遍,“这篇重要的评论谈的是自由贸易,请允许我给你们读其中的一段吧。”

花言巧语哄骗,认为保护性关税会使各行贸易或是工业具有极强的生命力,但稍作谨慎分析就可得出结论,须从长远着眼,不可近利,此项立法将有导致国家财源面临受阻的危险,会降低我国进口总值,并由此降低岛国的总体生活水平。

“华生,你怎么想这件事?”福尔摩斯欣喜若狂地叫了起来,满意地搓着手,“难道你不认为这是一种很值得钦佩的情感吗?”

莫迪墨医生用带着职业兴趣的目光注视着福尔摩斯,而亨利·巴斯克维尔爵士则用他那双茫然不知所措的黑眼睛盯住了我。

“我不大懂税法之类的事情,”亨利爵士说道,“但是据我看,就这封信来说,我们已经有点偏离正题了。”

“恰恰相反,我认为我们正是在正题上呢,亨利爵士。对于我的思路华生比您了解得要多,但现在恐怕连他也不一定十分了解这个句子的重要性呢。”

“是的,我承认我看不出这两者之间有什么样的联系。”

“可是,我亲爱的华生啊,两者之间的联系是如此紧密,那封信中的各个单字都是从这个长句中抽离出来的。例如:‘你’‘生命’‘谨慎’‘须’‘不可近’‘面临’‘危险’,你现在还看不出来这些字是由那上面弄来的吗?”

其他小说推荐阅读 More+
国民女神:王牌枭警狂宠妻

国民女神:王牌枭警狂宠妻

青裙赏赏
关于国民女神:王牌枭警狂宠妻: 【宠文,王牌枭警对一,狗粮满天飞,套路比海深,你要的都在这里】要是早知道眼前这个男人惹不起,她绝对不会色心一起进而……调戏他。后来她才知道这个男人她不仅惹不起而且还躲不起!她早就是他的“盘中餐”了。这男人,谁说他冷漠木讷,清心寡欲来着?他明明……睿智又腹黑,还很容易……见色起意好不好!【小剧场一】——你其实,还挺可爱的。口不择言的下场,心里装着跳楼机。她这算是……赤
其他 连载 105万字