柯南·道尔提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“我们曾有过一次,华生一定告诉您了,在沼泽地里,我们听到了那猎狗的叫声,所以我敢发誓,那不完全是无端的迷信。我在美洲西部时,曾对狗有些研究,我一听便能知道。要是您能用笼头套住这只狗、给它拴上铁链的话,我就承认您是有史以来最了不起的大侦探。”
“我想我会给它套上笼头、拴上铁链的,只要您给予我您的帮助。”
“您让我做什么,我就做什么。”
“很好,并且我还要您模模糊糊地去做,而不要总是追问理由。”
“就按您说的吧。”
“如果您这样做,我想很快,我们的小问题就能解决了。我敢肯定——”
他突然停住,一动不动地盯着我头部上方。灯光照在他脸上,他是那么专注,那么安定,近乎一座雕刻清晰的古典塑像——一个机警和锐利的化身。
“什么啊?”我们两人同时喊道。
我看得出,当他垂下两眼时,他正抑制着内心的激动。他的表情虽还镇定,但是眼睛里却散发着惊喜的光芒。
“原谅我这鉴赏家的景仰吧。”他说着,挥手指向一排挂满对面墙壁的肖像,“华生说我从不懂什么是艺术,但那只是出于嫉妒罢了,因为我们对作品的看法不同。现在,看啊,这些可真是一组上乘的肖像画啊。”
“啊,我很高兴听到您这样说,”亨利爵士说道,惊异地望了望我这位朋友,“我不敢假装对于这些东西了解很多。我更善于观评一匹马或是一头牛,而不是一幅画。我不知道您还有时间研究这些东西。”
“我一眼就看得出它好在哪里,而且我现在就看出来了。那是一张奈勒<a id="z30" href="#bz30">30</a>的作品,我发誓,就是那边那位穿着蓝色丝绸衣服的女士画像。还有那个戴着假发的胖绅士的画像,应该是瑞诺茨<a id="z31" href="#bz31">31</a>的手笔。我猜这些都是您家人的画像吧?”
“都是。”
“您都知道名字吗?”
“白瑞摩已经一一告诉我了,我想我说得差不多。”
“那位拿着望远镜的绅士是谁呀?”
“那位是巴斯克维尔海军少将,在西印度群岛,他在罗德尼麾下任职。穿着蓝色外衣、拿着一卷纸的那位是威廉·巴斯克维尔爵士,在庇特任首相时期,是下议院委员会的主席。”
“在我对面的这位穿着镶有花边的黑天鹅绒斗篷的骑士呢?”
“啊,您应该认得他的——罪恶的修果,那就是所有不幸的根源,开启了巴斯克维尔的猎狗的传说。我们不可能忘记他的。”
我饶有兴趣略带惊奇地注视着那幅肖像。
“天哪!”福尔摩斯说,“他看起来还挺安详平和的呢,但我敢说,在他的眼里暗藏着一只魔鬼,我还以为他是一个看起来更加狂暴而凶残的人呢。”
“对这张画像的真实性没什么好质疑的,因为姓名和年代‘1647’都写在画布背后呢。”
福尔摩斯不怎么说话了,那酗酒家伙的画像似乎对他产生了某种魔力,享用夜宵时,他的双眼仍不住地盯着那张画像。直到后来,亨利爵士回自己的房间以后,我才跟上了他的思路。他手持蜡烛,把我领回宴会大厅,又举起蜡烛,照着墙上因年代久远而日渐暗淡的肖像。
“你看出点什么没有?”
我望着那饰有羽毛的宽边帽,额头两旁的弯曲鬈发,带有白色蕾丝的圆领以及衬在它们之间的那张严肃的面孔。说不上极其残暴,但也相当刻板、冷峻。他有着紧闭的细薄双唇和一双不容人的冷酷眼睛。
“像你认识的哪个人啊?”
“下巴有点像亨利爵士。”
“可能有点。但等一下!”他站到椅子上,左手将蜡烛托起,弯曲着右臂遮住那宽边帽和周边的长长发卷。