约翰·巴肯提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。

我身上佩戴着后备军的标饰,省去了购票的麻烦。我在站台找不到自己的同伴,只好待在那等待。这时一大群人涌来,大多数都是士兵,从我身边摇摇摆摆地走过,挤满了车头前面的几节车厢。一名军官粗声粗气地告诫我站到木制轨道后面的一旁去。我听从其命,这时突然间发现斯图姆正低头直视着我。

“你会讲德语?”他厉声问道。

“就会几句,”我漫不经心地答道。“我去过纳米比亚的温得和克,学了几句德语应付日常所需。我的朋友彼得——也会说几句。”

“那么,”斯图姆说道。“好吧,上车。不是那节!这儿,笨蛋!”

我遵照他的命令上车,车门马上就关上了。斯图姆站在月台的另一端时,我看不清其无耻的轮廓,觉得没有必要提防。我不知道斯图姆是否对我产生了怀疑,但必须时刻保持警惕。我既精通荷兰语,又熟悉德语,假如他突然用德语对我发问,就容易泄露自己的底细。这样做起来可不那么简单。

火车朝乡下驶去,窗外结满了霜,一片模糊,我无法看清外面的风景。斯图姆忙着看他的文件,把我撂在一旁。我看到车上一则禁止吸烟的告示,为了佯装不懂德语,我故意拿出了烟斗。斯图姆抬起头察觉后,粗暴地命令我收起来,好像一位讨厌烟味的老妪。

接下来的半小时,没有报纸阅读,也不能抽烟,因此我无聊透顶。走廊上不时有人影穿梭,但是无人想进包间来。毫无疑问,他们看见了这位身穿制服,块头高大的军官,而且知道此刻他想独处。我想着去走廊伸展一下双腿,正要起身时,有人将门向后滑开,刹那间一个高大的身躯挡住了灯光。

此人身穿粗呢大衣,头戴绿色毡帽,向斯图姆敬了个礼。斯图姆抬起头,尽管面带怒色,却还是对我们俩微微地笑了笑。

“打搅一下,先生,”来人说道,“你们这还能多坐一位吗?我车厢里的勇士们抽烟把我熏得受不了,胃隐隐作痛……”

斯图姆站起身,眉头紧锁,满脸怒气,似乎要将这个闯入者扔下火车去。然后他似乎止住了不悦,让自己镇定起来,那人马上友好地咧开嘴笑了。

“哎呀!原来是斯图姆上校啊,”他大声说。(他念“斯图姆”名字时,发音特别像英语单词“胃”的第一个音节。)“上校,再次见到您非常高兴!那晚我很荣幸在使馆结识您,我猜杰勒德大使没有弄清我们的意思。”他说着一屁股跌坐在我对面的角落。

我先前就确定将会在德国与布伦基伦相遇,但未料到这么快。此刻他坐在那儿睁大双眼,一边失神地凝视着我,一边向斯图姆唠叨着那些陈词滥调。斯图姆早已不耐其烦,还是竭力保持自己的仪态。这个时候,我假装郁郁不乐,满脸狐疑地打量这个不速之客。

“希腊萨洛尼卡战势陷入僵局”,布伦基伦先生想以聊天的方式打开话匣,然而斯图姆指向一则告示,上面写着“火车上禁止军官与他人谈论军情。”

“抱歉,”布伦基伦说道,“我看不懂你们那墓碑文式的语句。我想那则告示是针对不速之客的,对我俩来说,它没有任何意义。我想这位先生也是和您一起的吧?”

我绷着脸坐在那,神色疑惑地盯着布伦基伦。“他是荷兰人,”斯图姆说道:“南非裔荷兰人,他讨厌听人讲英语,所以不高兴。”

“在这点上,我也是这样啊!”布伦基伦诚恳地说道。

“谁说我讲英语?我讲的可是纯正的美语。振作点,伙计。正如我家乡俗话所言,不是任何声音都能唤得住马鹿。我讨厌剧毒的响尾蛇,但我更加讨厌英国佬。斯图姆上校会告诉你的。”

其他小说推荐阅读 More+
崩坏:偏执少年的旅行

崩坏:偏执少年的旅行

蛇蛇重度依赖
关于崩坏:偏执少年的旅行: 「第1卷可以不用看,毕竟有的人还读不下去日常,可以直接从第2卷开始」徐竹在现世观看英桀们的“悲剧”,在现世欣赏女武神的“悲剧”,对崩坏有着深刻的认识,对自身的崩坏有着不在乎的毅力,对那些他所在乎之人有着绝对不容动摇的高山“令人窒息,却又希望满存,现实中可不多”怀着对现世的微微不满,他走向一个已知的却又未知的未来“让我改变?我有什么资格?”梅比乌斯:小黑鼠如此有趣~我怎么
其他 连载 94万字
重生八零小甜妻:哥哥轻点宠

重生八零小甜妻:哥哥轻点宠

燕紫
【重生、虐渣,逆袭、甜宠、发财】上一世舒妍被至亲害得惨死,重生回到十九岁,这次怎么活?读书创业,赚钱报仇,踩极品,虐渣渣,牵手对她一见钟情的小暖男,在八零年代活出人生巅峰……
其他 完结 204万字