阿加莎·克里斯蒂提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
接下来,他又划开了其他几个背包。
最后他坐回原处,审视着这堆刚被他破坏了的东西。
他拿起电话,在短暂的等待后接通了夏普督察。
“听着,我的朋友,”他说。“我只想了解两件事。”
夏普督察那边传来了一阵大笑。
“我了解马的两件事,其中之一相当粗野。(注:出自英国小说家、剧作家内奥米·罗伊德·史密斯的一首诗,载于一九二八年的《周末读本》。)”他说。
“你说什么?”赫尔克里·波洛惊讶地问。
“没什么、没什么,只是我知道的一句诗。你想了解哪两件事?”
“你昨天提到,在近三个月里,有警察到山核桃大街去调查过。能告诉我他们去那儿的日期和具体时间吗?”
“好的。嗯,这个简单,都在档案里。稍等我去查查。”
督察没过多久就回到了电话前。
“第一次是为了调查印度学生散播反动宣传册,十二月十八日下午三点半。”
“这个隔得太久了。”
“关于欧亚混血人蒙塔古·琼斯的调查,他因与剑桥的爱丽斯·库姆被杀案有瓜葛而被通缉,是在二月二十四日下午五点半。关于威廉·罗宾逊,一个西非土著的调查,他被谢菲尔德警方通缉,是在三月六日上午十一点钟。”
“啊!谢谢你。”
“你是不是觉得这里边的哪个案子可能关系到——”
波洛打断了他。“不是的,没有关系。我只是对警察的调查时间感兴趣。”
“你在忙些什么呢,波洛?”
“我在仔细地分析背包,我的朋友。非常有意思。”
说完他轻轻地放下了听筒。
他从皮夹里拿出哈伯德太太前一天给他的那张修正过的清单,上面写着:
帆布背包(伦恩·贝特森的)
电灯泡
手镯(吉纳维芙的)
钻石戒指(帕特丽夏的)
粉盒(吉纳维芙的)
晚装鞋(萨莉的)
口红(伊丽莎白·约翰斯顿的)
耳环(瓦莱丽的)
听诊器(伦恩·贝特森的)
浴盐(?)
剪碎的丝巾(瓦莱丽的)
裤子(科林的)
食谱(?)
硼酸(钱德拉·拉尔的)
衣服上的胸针(萨莉的)
洒在伊丽莎白论文上的墨水
(我已经尽力而为了,不一定百分之百准确。L·哈伯德。)
波洛对着这张单子看了许久。
他叹了口气,喃喃自语道:“是的……毫无疑问……必须排除无关紧要的事……”