约瑟芬·铁伊提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
露西发狂地希望英尼斯不要昏倒才好。她的脸色不只是灰白,简直是惨绿。她对面的斯图尔特正要开始动作,但看见英尼斯尚未准备妥当,于是等待着。但是英尼斯僵直地呆立着,似乎无法控制自己的任何一块肌肉。斯图尔特对她使了个带有强烈暗示意味的眼色,然而英尼斯仍然毫无动作。她们交换了无声的信息,斯图尔特继续,在这个状况下完成完美的演出。英尼斯所有的同学专心一致地让她能在高杠上保持站立姿势,不要拖垮了整个演出,也不让她掉落地面,直到与其他人一起落地为止。整个体育馆一片死寂,观众纷纷将疑惑的目光集中在她身上,让她显得令人痛心地扎眼。她呆立不动的时候,其他人只觉得困惑不解,并且十分同情。可怜的孩子,大家想着,她不舒服。一定是紧张过度。她的脸色简直是一片惨绿。可怜的孩子,可怜。
斯图尔特完成了动作,等待着、看着英尼斯。慢慢地,两人在杠上坐下,转身面对杠木,再一跃落地。
馆内响起一片热烈的掌声。如同往常一般,英国人对于具有运动精神的失败选手,比对轻而易举赢得胜利的人,往往会给予更多的礼貌。他们再度表达自己的同情和敬意。他们了解,在无法动弹的状况下,要保持站立在高杠上,需要有无限的勇气。
但是英尼斯对众人的同情毫无触动。露西怀疑她此时是否听得到掌声。她把自己封闭在一个小小的世界里,与外界完全隔绝。露西几乎不忍心去看她。
下一个节目的喧闹遮盖了她的失败,为这出悲剧画上了句号。英尼斯和其他人一起就位,机械性地做出完美无瑕的动作。最后一个大跳跃的动作英尼斯表现非凡,让露西怀疑她是否想当众跌断脖子。从古斯塔夫森小姐的表情看来,她也有着同样的想法;但是英尼斯的表现既自制又完美,所以她也没能说些什么。英尼斯所有的动作,不管多么令人紧张屏息,总是克制又完美的。因为她似乎打定主意要放手一搏,所以再难的动作都难不倒她。最后,当所有的学生完成最后一个毫无束缚的动作,排成一列,屏住呼吸,微笑地站在空旷的场中央时,就像她们开场时一样,所有的来宾一致起立欢呼鼓掌。
由于坐在第一排的最靠边,又是在门旁,所以露西第一个起身离席,恰好看见英尼斯向古斯塔夫森小姐致歉。
古斯塔夫森小姐停了一下,然后继续前进,似乎没有兴趣,不想听英尼斯说话。
但是她一边走,一边随意地抬起了一只手,在英尼斯的肩头友善地拍了拍。
注释
<a id="zhushi1" href="#fhzs1">①</a>汉诺威广场(Hanover Square),德国城市汉诺威的一广场名。摘自普鲁斯特名作《追忆似水年华》的句子:“年华似水,倏忽间我们已相携一世。望着你的眼睛,当年的邂逅历历如在昨昔,就在汉诺威广场的那间小咖啡馆里。”