保罗·皮尔金顿提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“你今天打电话报警了吗?”艾玛转向丽兹。
“没呢,”她说,“我本来准备从剧院回来后就报警,但我决定先缓缓,等我们有机会详聊一下这件事再说。我也不知道为什么没报警。不过,你知道我有多‘喜欢’跟警察打交道。或许,我应该明天一早就给他们打电话。要不然我们现在就报警?”她望向艾玛,等她答复。
“目前来看,这也许不是个好主意。”艾玛还没来得及开口,丹便说道。
“此话怎讲?”艾玛问。
“呃,如果莎莉也是那个勒索者,并且知道威尔做过的事,那么现在报警或许并不是一个好主意。行动之前,我们可能需要更仔细地考虑一下。”
“为什么?”丽兹说,“因为真相可能暴露?”
“有可能,”丹答道,“如果她觉得我们在查她,她或许会决定直接告诉警察。如果她仍然情绪低落,觉得自己一无所有,那就有可能拖威尔下水。”
“如果是莎莉的话。”威尔说。
丹点点头。“对,当然,如果是她的话。但你真的想冒那个险,与她为敌,搏上一切?”
“不,我不想。”威尔说。
“那我们要做什么?”艾玛说,“什么都不做?”
“不,不是什么都不做。”丹说道。
“那就继续说吧,”丽兹说,“你觉得我们应该怎么办?”
“就像我说的,我觉得我们不应该打破现状,自找麻烦。但我们至少有两周的时间去决定做什么。威尔,我觉得你可以帮上大忙。”
威尔一脸狐疑:“怎么帮?”
“呃,你是我们之中唯一一个能够接近莎莉而不让她生疑的人。”
“这话我可不喜欢听。”
“没关系,”丹说道,“我觉得你就做你一直所做的事就行。”
“我好像不太明白你的意思。”
“我的意思是,你就继续跟莎莉见面、约会、聊天。不过,她或许会放下防备,透露些事情。”
“我确实看到了一些事,”威尔说,“我看见莎莉跟一个男人聊天。因为是从远处看到的,所以我不清楚聊的内容。可能并没聊什么,但我觉得或许与此事有联系。”
“你不认识他吗?”艾玛问,“那人不是斯考特·古尔丁吗?”
“不,绝对不是他。但我不知道那是谁。当然了,我没问她。”