保罗·皮尔金顿提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“感动吗?”丽兹准点抵达了公寓。现在是周三上午,快九点了。根据安排,艾玛今天要与经纪人戴安娜·桑德斯见面。这也是丹返岗上班的第一天——他有一个重要的小组会议要开,与一个新的国际客户有关,所以丽兹主动提出陪艾玛前去会面。从熟食餐厅的事件来看,显然有人在监视艾玛,在那之后,大家更认为艾玛不应该独自一人了。
“进来吧,”艾玛说,“丹刚走。”
艾玛烧水时,丽兹突然说道:“斯图尔特的信,你和他说了吗?”
艾玛将两包茶袋放入茶壶中,倒入开水。“没,还没有。”她不确定自己最终会不会把斯图尔特·哈里斯的那封信告诉丹。“我连自己终究会不会去读它都不确定呢。”自从她与夏洛特见面后,那封信就一直压在她放袜子的抽屉底。
丽兹换了一个话题。“你们昨天过得愉快吗?”
艾玛笑逐颜开。“在这种情形下,算是非常好了。我们进了温莎城堡,见到了一些目前正在展出的御宝<a href="#ref_footnotebookmark_end_26_1">1</a>。漂亮极了。我们还游览了伊顿公学,特别棒。你知道吗,丽兹,那里是一个截然不同的世界。”
“我敢说,跟我念的综合学校有点不一样。”
“还有我。”
“听上去,这一天正是你所需要的,”丽兹说,“你看起来比周一时高兴多了。”
艾玛倒好了茶。“谢谢,我现在乐观多了。我觉得吧,昨天的作用在于帮助我用正确的视角看待事物。我是说,虽然周末发生的事太恐怖了,但我感觉这只是有人为了找乐来吓唬我们。丹说这个人是懦夫,他是对的,丽兹。对方一直不露面,因为是个懦夫。”
“听起来有点像——”丽兹有话要说,又断定那些话讲出来并不明智,于是住了口。
艾玛把两杯茶端了过去,放到桌上。“我知道你在想什么。那听起来像斯蒂芬·迈尔斯。”
丽兹默不作声。
“我有过同样的想法,在周一晚上的时候。”
“或许是一个出色的仿冒者。”丽兹说道。
“或许吧。”艾玛之前没那么想过,但既然丽兹这么说了,倒也完全讲得通。这个人在体态和个性方面都是在模仿斯蒂芬·迈尔斯。
除非那真的就是斯蒂芬·迈尔斯。
艾玛甩开了那个想法。她啜了一口茶,想知道米兰达情况如何。他们在温莎时,白天给她打过电话,回家后又打了一个——一方面是查看她是否安好,另一方面是指望父亲可能联系了她。
丽兹似乎读懂了艾玛的心思。“没有你爸的消息?”
艾玛摇摇头。“杳无音信。我一直在给米兰达打电话,确认她平安无事,同时看看我爸是否有联络上。”