彼得·坦普提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
她没有抬头看向他。“对不起,乔,我不该那样说。”她说,“就是……我也不知道自己是怎么了,话就脱口而出,我本想说……”
“我知道,你是一心维护咱们自己人的利益,这是你的优点。有任何需要,随时打电话给我。”
他走到后门的时候,她开口说道:“乔,搭档这么久了,真舍不得你走。好的,有问题我会打电话问你的。”
“等你电话。”说完,他就走了出去。
不知不觉走到了都柏林路,里昂的店外停着一辆崭新的四轮驱动越野车。店里有两名顾客,一对中年夫妻正在吃早餐。看上去很柔软的皮夹克垂在他们的椅背上。
“黑咖啡,打包。”凯辛说,“大杯。”
“你要么在这里喝,要么就带个真空杯来打包。”里昂说,“一次性塑料杯配不上这么好的咖啡。”
凯辛完全不在意。“我知道了。”他说。
里昂朝咖啡机走去:“你们警局新来的那个壮小伙昨天来这儿了,拿东西挺痛快,但是好像不大乐意付钱,磨蹭半天才把钱付了。”
凯辛看向街对面,塞西莉·艾迪森正和香薰店外面的一个女人在聊天。“他是城里来的一个小伙子。”他说,“城里人对待警察跟这儿不一样,都像对待皇室贵族一样。”
“我听懂你的意思了。收到,长官。警局里都是这么说的,对吧?收到?”
“我们会说收到,说布鲁斯,也说里昂,我们有很多种说法,具体用哪一种看情况。”
里昂端着杯子放到柜台上,封上盖子:“你们会为这次的游行示威增加警力吗?”
“游行示威?”
“场面有可能会失控,抗议人群中有好多暴力倾向的小年轻的,而那帮有钱的老流氓也不肯让步。”
“我不在的这两天,错过什么事了吗?”凯辛说,他完全不知道里昂在说些什么。
“抗议阿德里安·法伊夫修建度假村的游行啊,你不知道?最近都不在吗?”
“不知道这个小城里发生的事,最近乱七八糟的事情太多了。不过现在好了,我休假了。”
“为什么你不考虑去努沙休养一阵呢,可以跟那些有钱的退休缉毒警察聊聊天?那儿很暖和。”
“吃不惯那里的食物。”凯辛说,说“食物”这个词的时候,他才注意到那奇怪的拼读,“听着,跟往常一样,给我来一块大火烤的乳酪加番茄。”
里昂夸张地抬起右臂,用手指抹了一下自己的额头,像是在擦汗似的:“你确定不需要羊奶乳酪加半干有机番茄,再配上发酵手工面包,是吗?”
“不需要。”
“我想我能给你搞一些老番茄,鼠夹专用乳酪,再加几片机制白面包。”
凯辛买了一份都市报,驾车前往公共海滩。一个冲浪者正在波涛汹涌的海面上翻过一个大浪。
报纸的第三页标题写道:
公路缉捕,车祸和枪战致两人死亡。
昨天的报纸没来得及刊出这则消息,今天才见报。报纸上,三名年轻人的照片比他们实际年龄更年轻,但文字说明中根本没提年龄。报道对记者会上给出的半路截捕的说法并不买账,他们是在追捕中慌不择路变错了道。写到卢克·埃里克森的时候,他说,“显然是死于枪林弹雨之中”,7名警官因此正接受调查。