彼得·坦普提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“布戈尼从科曾这家店买的第一块手表,”达夫说,“是这一款。”他指向宣传册上的一张图片,“收据显示的时间是1986年9月14日。”
“很漂亮。见证自己乘冰橇冲下克里斯塔滑雪道的时刻<a id="zw1" href="#zhu1"><sup>[1]</sup></a>。”手表看起来很有现代感,黑色表盘,三根白色指针,三个斜角隐藏式侧钮,鳄鱼皮表带。
“这款表名叫海之时,仍在生产,”说着,达夫顿了一下,整个人变得严肃起来,“这是他买的第二块表,也是海之时,收据是2000年3月14日。”
这一块是白色表盘的,三个小指针,配的也是鳄鱼皮表带。
凯辛想起了在庄园的那个早晨,一块智能表,卡萝尔·格里格说,表带是鳄鱼皮的:“典当商怎么说?”
“他那时做了描述。”达夫回答,“悉尼那边也把消息传了过来,但当时大家兴奋之际却把细节忽略了。”
凯辛感觉自己似乎有种一夜没睡般的疲惫:“他那时怎么说的?”
“他说,原话是这样的:‘是一块百年灵海之时手表,收藏版。非常值钱。有三个表针,黑色表盘,鳄鱼皮表带。’”
凯辛站起身来,浑身疼痛,走到窗前望着学校操场、公园,在雾蒙蒙的细雨中变得柔软了,他看到了海伦·卡斯尔曼的未接来电。
“海伦·卡斯尔曼。”
“乔·凯辛。”
彼此沉默了片刻。
“我试着打电话给你。”她说,“你的住宅电话没人接,你的手机关机了。”
“我现在用的是另一个手机号,我在城里。”
“我不知道该说些什么,你太无礼了,傲慢,盛气凌人。”