玛格丽特·米切尔提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“像约翰尼·加勒吉尔那样驱使犯人干活,我可干不了。我没法强迫别人干活。”
“见鬼!约翰尼干得很出色。阿希礼,你太心慈手软了。你得逼他们多干点活才是。约翰尼告诉过我,每回哪个懒鬼不想干活,来你面前说他病了,你就会给他一天病假。天呀,阿希礼。这可赚不了钱的。你狠狠揍他们两下,他们什么病也没了,只要不打断他们的腿——”
“斯佳丽!斯佳丽!快别说了!我受不了你说话的那种口吻,”阿希礼大声说,他的目光回到她身上,那股恶狠狠的眼光使她骤然住了口。“难道你没意识到他们也是人!他们中有的人有病,营养不良,够惨的,而且——哦,亲爱的,你一向那么温柔可爱,我真不忍心看到他把你教唆得这么野蛮——”
“你说谁呀?”
“这话我不得不说;虽然我没这份权利,但我还是非说不可。就是你的——你的那位瑞特·巴特勒。凡是他沾碰过的东西,没一样不遭他毒害的。你原来虽然性子野了点,但心地善良,为人慷慨;现在他把你弄到手,就对你施加毒害——在他的熏陶之下,你就变得这么冷酷,这么野蛮了。”
“哦,”斯佳丽喘着气说,心里虽有几分内疚,却抵挡不住阵阵喜悦:阿希礼对自己怀有如此深情,依然认为她本性温柔善良。感谢上帝,她锱铢必较,阿希礼却将此归咎于瑞特。当然,瑞特与此毫无关系,全是她自己的过错,不过,反正瑞特已是声名狼藉,再给他脸上抹一层黑,也损不着他什么。
“要是换个别的什么人,我绝不会这么担心——可偏偏是瑞特·巴特勒!他对你干了些什么,我全看得清楚。你还没明白过来,他已扭曲你的思想,把你引到他自己所走的那条邪路上去了。哦,不错,我知道自己不该这么说——他救了我的命,我很感激他,可是我暗中祈求上帝,但愿做你丈夫的是别的什么人,而不是他!我实在没权利这样对你说话……”
“哦,阿希礼,你有这份权利——除了你,还有谁有这权利!”
“我对你说了,眼睁睁看着你的天生丽质听凭他玷污,知道你的美貌、你的妩媚全然托付给这么一个人,自己却无能为力,我心里实在受不了。每回我一想到是他在触摸你,我——”
“他马上要来亲我啦!”斯佳丽欣喜若狂地这么想。“这可不是我的过错!”她扭动着身子向他凑过去。可他却猛地往后退缩,似乎意识到自己说得太多了——说了一些从不打算要说的话。
“我极其诚恳地向你道歉。我——我一直在向你暗示你的丈夫不是个正人君子,可我自己说的这番话,恰恰证明我自己不是个正人君子。我无权在一个妻子面前批评她丈夫。我找不出任何理由,除非——除非——”他嘴里结结巴巴,面孔也扭歪了。她凝神屏息地等他把话说完。