石黑一雄提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“柯林斯小姐?呃,一点也不远。这边,先生。如果可以的话,我陪您过去。哦,不,别担心,先生,我正好顺路。”
他那只箱子可能不像看起来那么重,因为我们动身时,古斯塔夫在我身边步履稳健。
“很高兴我们这样不期而遇,先生,”他继续道,“因为,坦白地讲,我一直想和您说件事。其实,自我们见面后,我就一直想提出来,但不知怎的,事情一件接着一件,没能抽出时间说。而现在,今晚马上就要到了,我还没问您呢。那是在几周前发生的事,在匈牙利咖啡馆的一场周日聚会上,就在我们听说您要到我们这儿来的消息后不久。当然啰,和大家一样,我们也在谈论这件事。有个人,我想是吉安尼吧,他说他从报刊上读到您是个很正派的人,与那些妄自尊大、恃才傲物的人不同,您极为关心普通市民,深得人心,他说着诸如此类的话,先生。我们围坐在桌边,八九个人,约瑟夫那晚不在,我们看着太阳西沉,没入广场那边,我觉得我们每个人立刻有了个共同的想法。起先,我们全都默默地坐在那儿,没人敢大声说出来。最后,是卡尔,他历来如此,卡尔说出了我们所有人的心思。‘我们何不问问他?’他说,‘问问又会有什么损失呢?我们至少该问问他。他听起来完全不同于那号人。他说不定会同意呢,很难说啊。我们何不问问他,这可能是我们最后的机会了。’然后,突然间,我们大伙儿都讨论起来,自那以后,先生,老实说吧,不管我们坐在一起多久,没有不提起这话题的时候。我们也谈论其他事情,每个人都会大笑,然后,我们会沉默一阵,我们知道,大家又都在想那件事了。这就是我为何开始为自己感到难过的原因,先生。我想,我见过您几次,我有幸和您交谈,但我还没能鼓起勇气问您。现在这会儿,距离这场盛事就几个小时了,我还没有问出口。那么我如何在周日向伙计们交代呢?事实上,我今早起床的时候,先生,我对自己说,我必须找到他,我必须至少跟瑞德先生说说,大伙儿都指望着呢。但一切都这么忙乱,您一定有很多事情要做,于是我想,唉,我很可能失去机会了。所以您瞧,我非常高兴我们这样不期而遇,希望您不要介意我向您提起这事,可是,当然,如果你觉得我们在要求不可能的事,那么自然的,我们不会再提,大伙儿一定会接受的,哦,是的。”
我们已经转弯,拐进了一条繁忙的林荫大道。走过一组红绿灯时,古斯塔夫沉默了,直至我们走到了另一边、路过一排意大利咖啡馆时,他才说:
“我肯定您猜到了我要问什么,先生。我们只要求一个小小的提及。仅此而已,先生。”
“一个小小的提及?”
“只是一个小小的提及,先生。您知道的,我们,我们许多人,这些年辛勤劳作,试图改变这座城市对我们职业的态度。我们可能有了些小小的效果,但总的来说,我们还没能形成全面影响,而且,呃,完全可以理解的是,我们开始有了沮丧情绪。我们谁都不年轻了,大家都有种感觉,也许事情永远都不会真的改变了。但只要您今晚一句话,先生,就可以改变一切。这可能会成为我们这一职业的一个历史转折点。那就是大伙儿的想法。其实,先生,一些人认为这是我们最后的机会了,至少对我们这一代人是如此。我们何时才能又有这样的机会?他们一个劲地在问。所以,我呢,向您提了出来,先生。当然,假如您觉得这不是什么大事,我会非常理解您那样的想法,毕竟您来这儿是为了处理一些非常重要的问题的,我所说的只是件小事。对我们来说却是大事,但从总体上来看,我理解,是件小事。假如您觉得不可能的话,先生,请您直说,我以后绝不会再提。”
我沉思片刻,同时意识到他正从箱子的边缘处盯视着我。
“您的意思是,”过了一会儿我说道,“让我在……在向本市市民发表演讲的时候稍微提起你们一下。”
“至多几句话就可以了,先生。”
当然,以这种方式帮助年迈的迎宾员和他的同事们,确实颇有吸引力。我想了一会儿,然后说道:“好吧。我非常乐意代表你们说几句。”
这回答字字入耳,起到了效果,我听到古斯塔夫深吸了一口气。接着他相当平静地说道: