劳伦斯·布洛克提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
这次我听到了笑声。“不行,罗登巴尔,最好是我再跟你联络。估计一下你需要多少时间去拿那枚钱币,然后在约定的时间回到你的地方。我会打电话给你,你只要说个时间。”
“很好啊。”
“很难说。把你的电话号码给我。”
“事实上我已经安排好了,选了亨利街的一个救世主教堂,在议会大楼和阿米提街之间,就在圆石丘这里,你知道地方吗?”
“明天什么时候?”
“我想我应该找得到。”
“抱歉,恐怕不行。”我打断他的话,“如果我没睡够,早上起来脾气会很不好,而且就算我愿意,晚上这个时间也拿不到那枚钱币。恐怕我们得等到明天。”
“这是我找到的唯一肯让人在星期天办追悼式的教堂。时间是下午两点三十分。因为外公不信教,所以没有宗教仪式。外公也有爱好精神事物的一面,我不知道他在你面前有没有表现出来。”
“现在就去拿!”他说,“开个价钱。我们可以见面,我整个晚上都有空,而且——”
“我知道他喜欢看书。”
“我知道它在哪里。它在我拿得到的地方。”
“是的,他喜欢看所有伟大的道德哲学家的书。我已经告诉了教堂的人我们有自己的追悼式,我的男朋友克莱会在追悼会上朗读,他很喜欢我外公。我自己可能也会朗读。我想你会来参加这个追悼式吧,罗登巴尔先生?”
我最后一句话一点也没让他发笑。“你能拿到那枚钱币?”
“叫我伯尼,我会去参加。我可能也会找些东西朗读,这主意很不错。”
“我没说谎。你以为我会笨到把它跟钥匙、护身符一起放在口袋里吗?我不会这么做,更不会把它放在家里让小偷来偷,就像你听到的那些遭窃的人家。”
“或者就说几句话,完全看你自己的意思。”她犹豫了一下,“还有一件事,我每隔几个星期就会去看外公一次,我们在某些方面很亲近,但是他很少提到生意上的朋友。我知道你是他的朋友,除了你之外我还知道一两个这样的朋友,可是你也许还知道其他人,其他可能来参加追悼式的人。”
他突然不说话了,我差点以为他已经挂了电话,最后他开口说:“你说谎。”
“我想想。”
“它曾经在我手上,现在已经不在了。”
“你能不能替我邀请你认为应该邀请的人?”
“别跟我开玩笑,我知道钱币在你手上。”
“这个没问题。”
“每个人都想要那枚镍币,我自己也想要。”
“我和外公住的大楼的邻居谈过,有一个邻居太太会在大楼的大厅贴一张通知。我应该在那附近办追悼式才对,有些邻居认为要跑到这里来有点困难,可是我已经安排好在救世主教堂的追悼式了,我希望他们不会介意到布鲁克林来。”
“什么意思?”
“也许对他们来说,这会是一趟新鲜刺激的旅程。”
“谁不想?”