大鹏金翅明王提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
-林永生微微眯了下眼睛扫过了室内,这里的光线相当明亮,19世纪还是煤油灯和煤气灯盛行的时代,此刻这间屋子内四角挂起的就是带着金属防护网的煤油灯,虽然形制古朴但摸样依稀和林永生在70年代福州战备和停电时,海军大院各家各户点燃的那种煤油灯略有区别,眼前把会客室照的亮如白昼的这玩意,估计还有个诨名叫做马灯。//百度搜索:看小说//
而在橡木桌的两端,各摆着一盏银质烛台,上面点燃的倒是四支蜡烛。这间船长室的会客间里只有两个人坐着,上首橡木桌那头显然就是这艘“阿木林号”三桅快速风帆巡洋舰的舰长让-皮埃尔-雷米上校,葛罗上尉说舰长是位叫人尊敬的军人,还是个男爵,当然也是这艘巡洋舰的最高指挥官。
林永生,自己作为一个来历不明身无分文的落难者,对停下船来救援自己上传的法国舰长怎么都该表示尊敬。
“尊敬的阁下,对您和您的部下停船把我从那个荒岛搭救上来,我深表感谢,鄙人名叫林永生,祖籍福建福州,父辈是旅法华侨,拿破仑皇帝流亡英国的那一年我出生在马赛,您也可以叫我让-佛艾伍-路易-林。
夫人。很荣幸见到您,在这个男人的世界里能一睹如此美丽的风景,我相信就是再遭遇一次海难都是值得的,只要救我的船上还有您在。现在我知道葛罗上尉为什么是一名如此优雅、绅士却有勇敢坚强的军人了。有您在。我们这些男人怎么能不挺起胸膛做一个勇敢的绅士呢?”
穿着一身借来的水手服的华裔青年优雅的行了一个礼,一连串娴熟的法语字正腔圆,正经着是巴黎口音。
法语当然也有很多方言,林永生选修法语的时候自然没有去学那些方言的发音,虽然在语言方面林家妖孽有超人一等的天赋,虽然对其他法语的方言他也短暂研究过一阵子,他选修法语后倒是正经的掌握并使用ile-de-france发音,这种方言起源于巴黎附近地区并取代其他法语方言成为19世纪开始的法语官方语言的基础。