石黑一雄提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
听到这番话,他的同伴们纷纷窃笑起来。
“不,您一点没有冒犯,”我说道,“但现在,您必须得原谅我……”
“我们在寻找,”那醉酒男人说道,“那音乐大师呢。不,不,不是您,先生。我们自己的音乐大师。您看,我们给他送花了呢,以表我们对他的无上敬意。您知道哪儿能找到他吗,先生?”
“很遗憾,我不知道。我……我不认为这时候,你们会在这大楼里找到布罗茨基先生。”
“不会?难道他还没到?”那醉酒男人转向他的同伴们。“我们的音乐大师还没到呢。你们怎么看?”接着他对我说:“我们要送他花呢。”他又挥了挥那束花,几片花瓣飘落到了地上。“这是市议会对他表达的钟爱和敬意。还有歉意。当然啰。我们误解他太久了。”他的同伴们又发出了阵阵窃笑声。“还没到呢。我们敬爱的音乐大师。好吧,那样的话,我们最好就和这些音乐家再多消磨会儿时间吧。或者,或许我们还是回酒吧去。我们干吗去呢,朋友们?”
我看得出,在旁观望的索菲和鲍里斯越来越不耐烦了。
“不好意思。”我低声说道,走开了。在我们身后,那帮人爆发出更多含糊的大笑声,但我决计不再回头。
终于,周围安静了下来,接着,我们看到前方走廊尽头,迎宾员们都一起挤在化妆室的外面。索菲加快脚步,却在离那儿还有一小段路时停了下来。而那些迎宾员,他们留意到了我们的靠近,迅速让出了一条通道,其中一位——他身材瘦长,留一副八字胡,我在匈牙利咖啡馆见过他——向我们走了过来。他一脸踌躇不定,起先只是对我说。
“他还挺得住,先生。他还挺得住。”然后又转向索菲,垂下眼,低声道:“他还挺得住,索菲小姐。”
索菲没有回答,只是越过迎宾员们盯着化妆间稍稍半开的门。突然,她开了口,好像是为自己的到来辩白:
“我给他带了些东西。这儿,”她举高那个包裹,“我给他带了这个。”
有人通知了化妆室里的人,另外两个原本在里面的迎宾员来到门口。索菲没动,一时间,没人知道接下来该说什么或者做什么。接着,鲍里斯大步走到我们面前,他把那黑包提到了齐胸高的半空中。
“请吧,先生们,”他说,“请让开。这边,请。”