翁贝托·埃科提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
<a href="#jzyy_0_51" id="jz_0_51">(6)</a>Fleury,法国诺曼底西北部小城。
一开始,他恭维威廉在马匹的事情上所表现出来的才干,并且问他对一个未曾亲眼见过的牲畜怎么能有这么确切的了解。威廉扼要地解释了一番,并且叙述了他所采用的方法,修道院院长对威廉的睿智赞不绝口。他说,威廉来此之前,就听说他是一个才学渊博的人,果真名不虚传。他说他已经收到了伐尔法修道院院长的来信,信中不仅谈到皇帝托付给威廉的使命(这在以后的几天内将会谈到),还谈到,我的导师曾在英国和意大利作为宗教裁判所的裁判官出庭审讯过几桩案子,表现出非凡的才智,又不乏高度的人道精神。
<a href="#jzyy_0_52" id="jz_0_52">(7)</a>Novalesa,意大利都灵附近小镇。
这时,院长阿博内到了。他为自己的突然来访表示了歉意,重申他对来客的欢迎,并且说,他要与威廉谈一件十分严重的事情。
<a href="#jzyy_0_53" id="jz_0_53">(8)</a>Ibn al-Alkami,奥托曼帝国巴格达最后一位行政长官,拥有全城最大的藏书馆。
要是有人走进来,很可能会把我看作一个铺盖卷。而修道院院长在辰时经来拜访威廉的时候,肯定就把我当做铺盖卷了。我就这样听到了他们的第一次谈话而未被发觉。我并非心怀恶意,因为如果我突然出现在来访者面前,就会显得更不礼貌,还不如就那样谦卑地藏匿起来。
<a href="#jzyy_0_54" id="jz_0_54">(9)</a>Tripoli,黎巴嫩著名港口城市。
以往,我曾听过他怀着很多的疑虑谈论普遍的概念,并怀着极大的敬意论及个体的事物;而后来我也感觉到,他之所以有这种倾向,源于他既是大不列颠人,又是方济各修士。不过,那天他没有足够的精力谈论神学上的争议。于是,我就蜷缩在他们安排给我的那壁龛有限的空间里,裹着睡毯,沉浸在酣睡之中。
<a href="#jzyy_0_55" id="jz_0_55">(10)</a>Mago Merlino,中世纪传说中的巫师和预言家,他把亚瑟王抚养成人,并使他登上王位。
“不全对,亲爱的阿德索,”导师回答我说,“当然,你可以说,那种痕迹如同verbum mentis<a href="#jz_0_46" id="jzyy_0_46"><sup>(1)</sup></a>,向我表明了意识中的马,而且无论我在哪里找到它,它都会那样表达。然而,在这特定的一天里的特定地点和特定时间里,它向我传达的至少是所有可能经过那条小路的马中的一匹。于是,我就处在对马的整体概念的认知和对一匹个体的马的认识之间。而不管怎么说,我对普遍意义上的马的认识来自那些个体的马留下的具有特征的痕迹。可以说,在那个时刻,我被具有特征的痕迹和我的无知所困,因为我对普遍意义上的马的认识还相当模糊。比如对这匹马的认识过程,你从远处观察时不知道那是什么,你会满足于把它视为一个占有一定空间的物体。当你走近时,你把它定位成一个动物,尽管你还并不知道它究竟是一匹马还是一头驴。而最后,走得更近些,你就会断定它是一匹马,尽管你不知道它叫勃鲁内罗还是法维罗。只有你站在恰当的距离时,你才会看出它是勃鲁内罗(换句话说,是某匹而不是另一匹,无论你打算怎么称呼它),而那才是充分的认识,是对其特性的认知。所以,一个小时之前,我可以评论所有的马,这并不是因为我知识渊博,而是因为我的推断。当我看到僧侣们牵着那匹特定的马时,我对知识的渴望才得以满足。只有在那时,我才真正知道是我先前的推理使我接近了真理。所以,我先前想象中的还未曾见过的一匹马的概念纯粹是符号,正像雪地上留下的马蹄印构成马的概念的符号一样:这就是说,唯有我们在对事物缺乏完整的认识的时候,才使用符号,或符号的符号。”
<a href="#jzyy_0_56" id="jz_0_56">(11)</a>Murbach,法国东部小镇。
“不过,”我说,“当您看到雪地和树枝上的痕迹时,你还不知道那匹叫勃鲁内罗的马。从某种意义上来说,那些痕迹可以是任何一匹马留下的,至少是同一品种的马留下的。所以,我们是不是只能说,大自然这本书只告诉我们本质的东西,正像许多有声望的神学家所教诲的那样?”
<a href="#jzyy_0_57" id="jz_0_57">(12)</a>Flavius Honorius(384—423),西罗马帝国皇帝。
那天,我忍不住又问他关于那匹马的事情。
<a href="#jzyy_0_58" id="jz_0_58">(13)</a>拉丁语,世界在退化。
随后,僧侣们端上了葡萄酒、奶酪、橄榄、面包和一些新鲜的葡萄干,让我们先吃点东西恢复一下体力。我们津津有味地饱餐了一顿。我的导师不像本笃会修士那样有苦行的习惯,他不喜欢闷头进食。席间,他侃侃而谈,所谈及的都是一些仁义之行和明智之举,仿佛是一位僧侣在朗读圣人的生平业绩。
<a href="#jzyy_0_59" id="jz_0_59">(14)</a>Kabbala,犹太教神秘主义体系。
食品总管是个肥胖的男人。他外表粗俗,但很开朗;满头白发,却还体格健壮;个子矮小,却动作麻利。他把我们带到朝圣者住宿的房间里。确切地说,是把我们引到指定分给我导师住的房间里,并允诺次日也为我腾出一个单间来。因为,尽管我还是个见习僧,但我毕竟是他们的客人,也应该受到同样的待遇。那天晚上,我可以睡在房间墙壁中一个宽敞的长方形壁龛里,那里已让人铺上了舒适的新稻草。总管补充说,要是某些老爷有让人守着睡觉的习惯,仆人们就是这样被安排在壁龛里睡的。
<a href="#jzyy_0_60" id="jz_0_60">(15)</a>Ubertino da Casale(1259—1338),意大利神学家和神秘主义者。
其间,威廉和修道院院长有一次颇具启示性的谈话。