劳伦斯·布洛克提示您:看后求收藏(愛看小說網2kantxt.com),接着再看更方便。
“如果我错了,”她说,“就再告诉我一次,然后我保证不会再提。”
“哦?”
“暗地里的行程。”我说。
“这两人写的传记里都提到了这次会面。这个团体照了张相片,送给纽约的《黑面具》杂志编辑。”我走到传记区,拿出一本《影人》,是理查·莱曼所著的哈米特生平,翻到有照片的那一页,“就在这里。那个叼着烟斗的是钱德勒,那个是哈米特。”
“我知道你跟我说了什么,但如果你需要一个假期,为什么不去别的地方?我就是一直觉得你有暗地里的行程。”
“他们看起来好像在互相瞪着对方。”
“我告诉过你——”
“有可能。很难说。”
“人们说别干这种事。但我不得不这样做,伯尼。你精挑细选了加特福旅舍,作为给莱蒂丝的特别礼物。可她现在与此无关了,为什么你还是要去那里?”
“他们喜欢对方吗,伯尼?”
“人们怎么看?”
“这也很难讲。几年后钱德勒写了封信,提到了这次会面。他记得哈米特相貌英俊、高大、安静、灰发,而且威士忌酒量惊人。”
“不,”她说,“我不这样认为。也许我应该闭上嘴老老实实去度假,因为你知道人们是怎么看妄自揣测礼物价值这事的。”
“和我一样。”
“你不这么认为?”
“嗯,你长得的确挺好看,”我同意,“身高方面我就不知道了。”
“这件事肯定令有隐情,”她说,“你知道法庭上他们会让你发誓所说的全部都是事实,而且是全部的事实,绝无例外吧?嗯,我认为你说的全部都是事实,而且绝无例外,但是我不认为你说出了全部的真相。”
她生气地瞪着我。卡洛琳站起来可以有六英尺高,但她必须穿着十二英寸的高跟鞋。“我既不安静,也不是灰发,”她说,“我指的是威士忌酒量惊人。”
“别的什么?别的午餐?别的垃圾?你在说些什么?”
“哦。”
“还有别的。”她说。
“钱德勒提到的就这些吗?”